In case you didn't know, botnik-style use of autosuggest has been used in professional translation for many years, & speeds up the process immensely:
https://en.wikipedia.org/wiki/Computer-assisted_translation
It's called MAT or CAT. Professional translators who have trained heavily on these tools can push out high-quality translations really fast.
I think the potential for creative use of this tech is still underutilized. Botnik exists but there isn't a machine-assisted potboiler community.