Follow

后知后觉地发现,非必要早就充斥了我们的生活。上学的时候,恋爱是非必要的,考试是必要的。上班的时候,休息是非必要的,工作是必要的。上环的时候,健康是非必要的,控制是必要的。所有隐蔽的非必要,早就在蚕食我们的生活。我们并非是今天才走到这一步的啊。

@estoycafeazul “必要”这个词预设了把人当作工具性的存在,而非应当被尊重的“目的”。

@estoycafeazul 而且这种必要与非必要的标准并不是我们自己认为的,是外界强加的,甚至还老变。

比如体育运动以前在学校是非必要的,现在忽然就变成必要了,英语是必要的,忽然就非必要了。

@ryokokoro 我觉得tl上有个象友说得挺对的,他们本质上是觉得大家配不上好东西。没有deserve it.禁止的逻辑常常是不允许你有更高层次的追求,比如说吃米饭可以但是喝奶茶不行,因为这属于“享乐”的范畴。老中的文化里,好像总是有那种从上到下的审视,什么靡靡之音,什么小资情调,总是负面的,如果再扩大范围……普通人也会开始想,自己是不是不配啊,比如不配恋爱(这个阶段没有能力恋爱)之类的……真的很苦,慢慢地就把这些看成是理所当然的。然后到后面就连基本的吃饭出行,也变得不配了。

@estoycafeazul 从小到大一直被灌输和驯养最多的就是压抑。青春期压抑懵懂的感情和性欲,青年期压抑享乐和自我的时间,到了老年又成了活着就不错了,别给国家添乱了。我就日了狗了,谁他妈的最给我们的生活添乱呢?谁他妈的最应该被压抑呢?

Sign in to participate in the conversation
Eldritch Café

Une instance se voulant accueillante pour les personnes queers, féministes et anarchistes ainsi que pour leurs sympathisant·e·s. Nous sommes principalement francophones, mais vous êtes les bienvenu·e·s quelle que soit votre langue.

A welcoming instance for queer, feminist and anarchist people as well as their sympathizers. We are mainly French-speaking people, but you are welcome whatever your language might be.