Imma say it one last time for the folks in the back:
It isn't "blacks." Do not say "blacks." It's racist. It's antiblack as fuck and it is a giant red flag. We are a people. We are human beings.
Black *people*. Black *person*.
If I see it, you will be blocked on sight and I will suggest others do the same.
@guerrillarain Damn. I'm pretty sure I fucked that up yesterday. Sorry.
I'll watch out for it.
ugly word use
@guerrillarain yeah its like when that dating site used terms like "transgenderds". yuck.
@guerrillarain So true! I see news articles using that phrasing all the time, and you can tell they think it's okay bc they're also saying "whites". Like uhm no, those words have not been used in the same ways. Talk about white people however you want, we've never been oppressed with those words. We gotta be aware of the words we're using folks!
@guerrillarain ok so i'm walking a thin line here, about... whitesplaining? some terminology but i hope it works because i come from a different cultural background: language and context differs, so i hope we all take the effort to be slightly charitable to non-USA people.
For example, when i first heard PoC heard as a term i thought it was racist as fuck; i've known people from south africa and here in the netherlands and calling someone anything remotely close to "coloured person" is a huge red flag, but in the US it's one of the more preferred terms. (bc instead of using it as it is in the US, as a uniting term for non-white oppressed people, it's used as an oppressing term from white people)
here the translation for 'blacks' has the same connotation though... i guess what i'm trying to say is i agree 100% but with an international audience a bit of charity might go a long way.
ofc let me know if i ever fuck anything like this up.
@MutualityWSDEs you should ask internet about this but briefly: one was coined by white people and one wasn't
I don't like either.
It doesn't seem to be very original coinage and probably serves to avoid scrutiny of and confrontation with Whiteness.
Looking at Wikipedia, it appears to be another attempt at reclamation of an oppressive term.
Ultimately, if it involves further racialisation, it's literally a dead-end.
@MutualityWSDEs mmm yeah I would let non-white people decide that, thanks
ofc! i guess i posted this because things get lost in translation (sometimes literally); as you point out "coloured people" and "people of colour" has vastly different connotations (in US english, no idea how that works in other regional english settings), whereas here either translation would be eyebrow raising (except for with the racist family members ofc). And i hope that i don't fuck it up. and sometimes the subtle differences in language, how racism or white supremacy manifest in different settings, etc, should be made very explicit (at least in an internationalist setting)
Une instance se voulant accueillante pour les personnes queers, féministes et anarchistes ainsi que pour leurs sympathisant·e·s. Nous sommes principalement francophones, mais vous êtes les bienvenu·e·s quelle que soit votre langue.
A welcoming instance for queer, feminist and anarchist people as well as their sympathizers. We are mainly French-speaking people, but you are welcome whatever your language might be.