Pinned toot

Un Podcast Trans #7 - Tatoué·es ✏️

C'est le  !
Malley nous parle du superbe film 'No Ordinary Man', puis Axel·le rejoint l'équipe et on découvre avec ellui l'histoire des tatouages et de leurs secrets dans la commu queer 🕵️
➡️ 1pct.fr/7

Ha, vous vous demandez où est passé l’épisode 6 ? 😁
Disons qu’on en a profité pour se partager quelques blagues cisphobes 👀
➡️ Ça dure à peine 3 minutes c’est par ici : 1pct.fr/6 !

Niléane boosted

Vous aussi vous faites des cauchemars où vous allez dans un lieu public et vous avez oublié de mettre un masque ?

Acte de naissance modifié ENFIN reçu.
C’est parti pour la demande de CNI 🙏

Show thread

On a enregistré le prochain épisode d’Un Podcast Trans ce soir — et on entend tellement le vent qui souffle à ma fenêtre derrière moi 😅

Vous allez m’imaginer comme ça 💨

Niléane boosted
Niléane boosted

food, non vegan 

just cooked a mushroom omelet 🙂

On me pose la question : ce peut être n’importe quoi ! Y compris si vous avez une œuvre à partager, ou bien une anecdote à raconter ⭐️

Si vous êtes trans, vous êtes bienvenue sur Un Podcast Trans :D 1pct.fr

Show thread

On passera vos messages dans un prochain épisode, pour en parler, réagir — ou ne serait-ce que pour relayer toutes nos voix trans 💜

Show thread

📞💬
Ça vous dit de passer à l’antenne ? :D

Que ce soit pour une question ouverte, pour lancer un coup de gueule militant, ou lâcher une cace-dédi des familles 🤙 — envoyez-nous un message !

Ici-même en DM, ou avec un enregistrement audio à contact@1pct.fr 📨

Ça fait 3 jours que je me sens vraiment au fond 😔

Virtual hugs welcome

Niléane boosted
Niléane boosted

gf: you wrote in the image description that you’re an idiot
gf: you’re not an idiot 😠
me: did i write that? 😶
me: *accidentally hits the ground* ouch! 😫
gf: maybe you are 🤔

Show thread
Niléane boosted

selfie, no eye contact 

sunday morning at eight last week

Show older

Niléane's choices:

Eldritch Café

Une instance se voulant accueillante pour les personnes queers, féministes et anarchistes ainsi que pour leurs sympathisant·e·s. Nous sommes principalement francophones, mais vous êtes les bienvenu·e·s quelle que soit votre langue.

A welcoming instance for queer, feminist and anarchist people as well as their sympathizers. We are mainly French-speaking people, but you are welcome whatever your language might be.